Уржумская детская библиотека

«Уржум, где правил князь Лаймар»

С разрешения уржумского краеведа Владимира Алексеевича Ветлужских публикуем на нашем сайте фрагмент его исследования «Уржум, где правил князь Лаймар» (полностью материал см. на сайте  megalektsii.ru, где с комментариями краеведа приводится легенда о герое-силаче по имени Кюртньё, опубликованная в книге марийского ученого-историка из Уфы Александра Иликаева «Мифы народов Башкирии. Боги и герои».

«Легенда называется «Кюртньё и его мать – колдунья Вичкыжан». Сразу оговорюсь, что некоторые утверждения в легенде, скорее всего, результат ассимиляции к местности (Башкирия) тех преданий, которые принесли с собой марийцы, переселившиеся с уржумских земель в Башкирию. Взять, к примеру, наименования селения Тюр, «что в верховьях Ветлуги», где жил главный персонаж со своей матерью. Три раза упоминается это селение в легенде. Причем в первом случае оно именуется Тюр, а в двух других Тюм. Уж не о Тюм-Тюме ли идет речь, селении, которое стоит на берегу реки Вятки (Виче – по марийски)? Тогда и имя матери Кюртньё – Вичекыжан, достаточно вписывается в сюжет о вятском происхождении легенды, о вятских ее корнях. Кстати, колдунья Вичекыжан – можно перевести как злая колдунья Вятки. Если учесть, что кыжан – обозначает – грозить, угрожать.

Итак, речь в легенде идет о марийском вияне (силаче) Кюртньё.

«В селении Тюр, в верховьях Ветлуги, жила женщина Вичкыжан. Рассказывали, что она была могущественной колдуньей: умела разные зелья варить и отводить людям глаза. Сойдясь с Яхтер водежем, духом сосняка, родила Вичкыжан сына и назвала его Кюртньё, что значит Железо. Рос мальчик двенадцать дней, вырос настоящим вияном, силачом. Захотелось ему пойти на улицу, поиграть. Вот подошел Кюртньё к ребятам и попросил, чтобы те приняли его в свою игру.

– Поймай летящую стрелу зубами, тогда примем! – сказали они.

Выпустил Кюртньё стрелу из лука прямо в синее небо. Унеслась стрела за облака, а как стала падать вниз, то поймал ее Кюртньё зубами.

– Теперь, – сказали ему дети, – нырни в эту прорубь, отплыви на середину реки и разломай лед, тогда примем тебя в нашу игру!

Нырнул Кюртньё в прорубь, проплыл до середины реки, разбил головой толстый лед и вышел наружу. Испугались ребята, разбежались кто куда. Кюртньё вернулся домой и давай у матери выпытывать:

– Отчего никто из детей со мной играть не захотел? От того ли, что мой отец сам Яхтер водеж? Вичкыжан взглянула на своего сына и поняла, что перед ней уже не мальчик, но еще не мужчина.

– Пришло время, Кюртньё, тебе повзрослеть и показать людям, на что ты способен.

– Как же мне это сделать, матушка? – спросил виян.

Задумалась Вичкыжан. Не хотелось ей отпускать сына, но потом она подумала о подвигах, которые он совершит и сказала:

– Отправляйся ты к князю Лаймару. Я слышала, что он обещал наградить золотом того, кто прослужит у него целый год».

Далее речь идет о том, как добирался Кюртньё до Уржума, где правил Лаймар. Нужно обратить внимание, что побывал главный герой в восьми городах, прежде чем попасть к Лаймару. Эти города, скорее всего, вместе с девятым Уржумом и составляют владения князя Лаймара, о которых он объявляет Кюртньё далее.

«Отправился Кюртньё в дорогу. За это время он побывал в восьми городах: Шанге, Юре, Угермане, Кокшане, Арде, Нёле, Кукарке, Малмаше. Везде, где мог, Кюртньё помогал людям: то башню дозорную срубит, то мост через большую реку наведет, то с народом одо замирится. Прославился Кюртньё. Старейшины городов наперебой его к себе зовут, мед, меха, холсты подносят, дочерей своих в жены предлагают. Наконец слух о Кюртньё достиг двора князя Лаймара, который в это время находился в городе Уржуме. Подумал князь: «А неплохо было бы мне заполучить такого силача». Вот прибыли к Кюртньё послы Лаймара. Кюртньё, недолго думая, согласился поехать с ними в Уржум. Приехали, а там – большой замок. В огромной комнате, на троне, сидит князь, вокруг него многочисленные советники и прислуга.

– Я владыка девяти городов, – сказал Лаймар. — А ты, вижу, настоящий виян? Народ подвластных мне земель славит твои подвиги.

Пожал Кюртньё плечами.

– Разве это подвиг, помогать людям?

Рассердился князь.

– Мальчишка, думаешь, я тебе поверю? Наверное, ты задумал перехитрить меня, чтобы обманом пробраться в мой замок! Эй, палачи, схватите этого вражеского лазутчика и бросьте его в яму со змеями!

Только одно дело сказать, другое исполнить. Разлетелись палачи, как осенние листья по разным углам комнаты. Затрясся Лаймар, хотел уже под троном спрятаться.

Но тут промолвил Кюртньё:

– Слышал я, что ты, князь, обещал наградить золотом того, кто прослужит у тебя целый год.

Зажглись от жадности глаза Лаймара. Подумал он: «И вправду, молва не врет. Пускай он преумножит мои богатства, а потом уже как-нибудь от него избавлюсь». Подумал так, и сказал:

– Ага, вот, значит, зачем ты помогал людям? Чтобы, в конце концов, получить мое золото? Что ж, так тому и быть. Если я останусь доволен твоей работой, ты получишь свою награду.

Вот стал Кюртньё служить князю: за десятерых трудится, ни от какой работы не отказывается. Подошел срок расплачиваться с вияном за работу. И тогда князь позвал он его и говорит:

– Сходи на дальние поля и пригони оттуда моих овец.

А на дальнем поле не овцы паслись, бродили там стаи голодных волков. Понадеялся Лаймар, что голодные волки сожрут Кюртньё.

Пришел Кюртньё на дальнее поле.

– А ну, идите-ка сюда! – крикнул он волкам.

– По полю бродите, хозяина забыли!

Окружили его голодные волки, зубами щелкают, вот-вот разорвут. Выдернул Кюртньё из земли березу с корнем и давай волков бить! Заскулили волки, поджали хвосты. Погнал их Кюртньё, как овечье стадо, на княжеский двор.

Привел он волков к княжескому двору:

– Эй, хозяин, открывай ворота! Я твоих овец пригнал!

Выглянул Лаймар в окно, увидел волков, затрясся от страха и забился под трон.

– Заболел я, не могу выйти! – кричит князь. – Открой сам ворота и загони овец в хлев.

Загнал Кюртньё волков в хлев и улегся спать на сеновале. Спит Кюртньё, храпит на весь дом. А Лаймару не до сна. «Ну и работник у меня!» – думает князь. «Даже волки ему нипочем. Как же мне его извести?» И придумал Лаймар послать Кюртньё в лес к медведям: уж медведи-то, решил он, не отпустят Кюртньё живым.

– Сходи в лес, пригони оттуда моих коней, – на следующее утро приказывает князь Кюртньё.

Пришел Кюртньё в лес, поднял медведей из их берлог и погнал на хозяйский двор. Гонит да еще покрикивает:

— А ну, идите домой! Хозяина своего забыли!

Увидел Лаймар, что Кюртньё медведей ведет, убежал в самую высокую башню своего замка, заперся на все запоры-засовы и кричит:

– Сам загоняй коней в хлев!

Загнал Кюртньё медведей в хлев и пошел спать. Крепко спал в эту ночь Кюртньё, а князю не до сна. Позвал он приближенных, стал у них совета просить.

Приближенные присоветовали послать Кюртньё к Йомшоэнгерову озеру: пусть его Вюд, владычица вод, утащит. Повеселел князь и на следующее утро говорит Кюртньё:

– Три года назад ушла моя рабыня жить в Йомшоэнгерово озеро. Поди-ка разыщи ее.

Пришел Кюртньё на Йомшоэнгерово озеро. Заросло озеро черной осокой, разлилось гнилой водой среди болота, затянулосьмелкой ряской, а под ряской колышется бездонная трясина. Выскочила из воды мохнатая Вюд, схватила Кюртньё, потянула в трясину. А Кюртньё не поддается. Стукнул он Вюд лбу кулаком, встряхнул за шиворот, как котенка, и сказал:

– Нехорошо, бабушка, чужих рабов привечать!

Глядь – а перед ним вместо страшилища – красивая молодая женщина. Взмолилась владычица вод:

– Не держи на меня зла, виян. К чему мне чужие рабы? Своих довольно. Теперь я вижу, правду о тебе люди говорят. Ты настоящий герой. Я давно желала такого мужа для своей дочери Вюдэр.

Усмехнулся Кюртньё.

– Вот, погоди, вернусь к матушке, сыновний долг отдам, а потом и свататься к твоей дочери приду. А сейчас для начала бы с князем рассчитаться. Не хочет мне он за работу платить.

– Хорошо, – согласилась Вюд. – А чтобы ты не забыл о своем обещании, я сделаю так, что когда ты в следующий раз подойдешь к озеру, непременно увидишь мою дочь. А сейчас пойдем к князю, попугаем его маленько!

Увидел Лаймар, что Кюртньё возвращается жив-невредим, да еще тащит за собой лохматую Вюд, замахал руками, закричал дурным голосом:

– Не моя это рабыня, не держи ее! Пусть она в свое озеро возвращается!

Отпустил Кюртньё Вюд и сказал:

– Кончился срок моей работы, князь, теперь плати что полагается.

Делать нечего, пришлось Лаймару расплатиться с работником. Вернулся Кюртньё в Тюм к матери, отдал ей золото, а сам пошел в лес охотиться…».

Легенда о Кюртньё этим сюжетом не заканчивается. Если вас заинтересовали старинные предания марийцев из Башкирии, обратитесь к тексту названной книги А. С. Иликаева на сайте: knigi.konflib.ru.

 

Иликаев А.С. Мифы народов Башкирии. Боги и герои. В 2-Х Ч. – Уфа, Вагант, 2012. – 221 с.: ил.

Первую часть книги составили подробные очерки мифологии марийцев (история изучения, древние божества и герои, образцы народной поэзии), значительная часть которых проживает на территории Башкирии.

С. 3-122: Часть первая. Боги и герои. Мифологические очерки. Вместо предисловия или о том, зачем была написана эта книга.

В приложении приводятся фотографии предметов пермского звериного стиля, традиционно связываемого с культурой финно-угорских предков марийцев, а также редкие фотографии этнографического характера.

Вторую часть книги составило самое полное на сегодняшний день в мировой фольклористике собрание марийских мифов.

С. 123-220: Часть вторая. Волшебная дорога. Марийские мифы и легенды в художественном изложении.

Из содержания: С. 177-189: След девятый. Кюртньё и его мать-колдунья Вичктыжан.

60 просмотров всего, 3 просмотров сегодня

Материал был опубликован в(о) Воскресенье, Апрель 26th, 2020

 
Яндекс.Метрика /body>