Уржумская детская библиотека

Сказание о живой воде (марийская народная песня)

 

Эта песня, посвященная С. М. Кирову, записана в бывшем Шурминском районе со слов колхозников-марийцев Андриана Симонова и Ильи Казанцева. Перевод с марийского А. Алдан-Семенова.

Это было в месяце июне,
В год какой, не помним и не знаем;
Но в полях малина расцветала,
На полянах ягода-крушина,
Ежевика синяя цвела.
На луга марийцы выезжали,
Острые оттачивали косы
И косили травы на рассвете,
И косили травы на закате,
Задыхаясь от работы тяжкой
На лугах купцов и кулаков.
Целый день они косили травы,
Заедали голод черной коркой,
Запивали жажду из болота
Темной, одуряющей водой.
Это было в месяце июне,
В год какой, не помним и не знаем;
Но однажды синей-синей ночью
Вышел из болота Ожинери
Старый, волосатый водяной,
Подошел к марийцам, пьющим воду,
Темную, болотную, гнилую,
И сказал: «Отныне и навеки
Пусть ослепнут все, кто пил и не пил
Воду из болота Ожинерь».
С той поры марийскому народу
Страшная прикинулась болезнь:
Доктора зовут её трахомой,
А народ — болотною водой.
Это было в месяце июне,
В год какой, не помним и не знаем.
Шли века. А в городе Уржуме,
Что затерян между сел марийских,
В темных перелесках и лесах,
Вырос мальчик — шустрый, востроглазый,
Нищеты и голода сынок.
Вырос он могучий, словно ясень,
Посмотрел на села и деревни,
На марийцев страшные трущобы,
На болезнь, болотную, гнилую
И сказал: «Из города Уржума
Я уйду далеко или близко,
Но найду марийскому народу
Воду животворную для глаз».
И ушел. Года, как сон, летели,
И весна сменялася весною,
Выли бури, плакали метели,
Тучи проходили стороною.
Не забыть нам годы грозовые!
В эти годы бедняки вздохнули
Полной грудью. Нищие запели
Песни боевые, а марийцы
Счастье получили и прозрели…

Фольклор Кировской области. — Киров. обл. изд-во, 1937. — с. 14-17.

92 просмотров всего, 3 просмотров сегодня

Материал был опубликован в(о) Четверг, Апрель 23rd, 2020

 
Яндекс.Метрика /body>